60.希望(2/3)
作品:《贾招弟穿越纪事》计,必然奋起反抗。这种反抗是正义的。还描绘了起义人民攻击巴士底狱等壮观场景,表现了人民群众的伟大力量。作者站在人道主义的立场上,既反对残酷压迫人民的暴政,也反对革命人民过于极端的暴力。但《双城记》备受争议,因为在狄更斯笔下,失控阶段的革命演变成了巨大灾难,狄更斯批判革命人民盲目屠杀,在憎恨贵族社会对他们残酷压迫的同时,自己也变成了一种畸形的社会阶层,除了仇恨和报复,一无所有。
&am;nbs;&am;nbs;狄更斯反对滥杀无辜。他反对任何种类的暴力,贫穷的起诉,或复仇的穷人盲人。他认识到革命的思想的到来是不可避免的;但当革命来临,带来许多可怕的情况和血腥场面,他转而反对革命。狄更斯的态度从原先的识别革命到后来的否定形成了巨大的反差,但有一个一致的标准:就是反对暴力和滥杀无辜,并促进了人文主义和爱。狄更斯主张非暴力社会改革家,他拒绝在暴力中革命。他认为革命暴力不能解决根本问题,而理性与宽容,善良和爱是要建立一个和平与和谐社会。[5]
&am;nbs;&am;nbs;艺术特色
&am;nbs;&am;nbs;《双城记》有其不同于一般历史的地方,它的人物和主要情节都是虚构的。在法国大革命广阔的真实背景下,作者以虚构人物马内特医生的经历为主线索,把冤狱、爱情与复仇三个互相独立而又互相关联的故事交织在一起,情节错综,头绪纷繁。作者采取倒叙、插叙、伏笔、铺垫等手法,使结构完整严密,情节曲折紧张而富有戏剧性,表现了卓越的艺术技巧。《双城记》风格肃穆、沉郁,充满忧愤,但缺少早期作品的幽默。
&am;nbs;&am;nbs;译本一览
&am;nbs;&am;nbs;编辑
&am;nbs;&am;nbs;1955年,《双城记》,罗稷南译,新文艺出版社、上海译文出版社(1983)。
&am;nbs;&am;nbs;1981年,《双城记》,毕均轲译,湖南人民出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1989年,《双城记》,张玲、张扬译,上海译文出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1993年,《双城记》,石永礼、赵文娟译,人民文学出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1994年,《双城记》,宋兆霖译,浙江文艺出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1995年,《双城记》,郭赛君译,北京燕山出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1996年,《双城记》,陈文伯译,花城出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1996年,《双城记》,孙法理译,译林出版社。
&am;nbs;&am;nbs;1997年,《双城记》,杨学义译,外语教学与研究出版社
&am;nbs;&am;nbs;1997年,《双城记》,马占稳译,语文出版社。
&am;nbs;&am;nbs;2000年,《双城记》,于世华译,外文出版社。
&am;nbs;&am;nbs;2001年,《双城记》,叶红译,长江文艺出版社。
&am;nbs;&am;nbs;2001年,《双城记》,文怡红译,小知堂文化。
&am;nbs;&am;nbs;2002年,《双城记》,林晓琴张筠艇译,海峡文艺出版社。
&am;nbs;&am;nbs;2003年,《双城记》,周辉译,中国致公出版社。
&am;nbs;&am;nbs;2003年,《
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 贾招弟穿越纪事 最新章节60.希望,网址:https://www.bqg25.org/258046/60.html